کتاب مستطاب صد و یک شب اثر محمود طرشونه ترجمه شهرام دلشاد
خرید کتاب
ارسال رایگان برای سفارشات بالای 1 میلیون تومان,ارسال تهران اگر تا ساعت 16 ثبت شود در همان روز بین ساعت 18 تا 22 و پس از آن فردای همان روز و شهرستان 2 تا 4 روز
پشتیبانی 24 ساعته
فرصت 7 روزه بازگشت کالا
تضمین کیفیت کالا
پرداخت امن از درگاه بانکی
کتاب مستطاب صد و یک شب اثر محمود طرشونه ترجمه شهرام دلشاد
مشخصات و خرید اینترنتی کتاب کتاب مستطاب صد و یک شب اثر محمود طرشونه ترجمه شهرام دلشاد انتشارات مولی
اولین سوالی که درباره منبع کتاب به ذهن میرسد این است که ارتباط صدویکشب و هزارویکشب چیست؟ کدام یک قدیمی تر است، و منابعی که این دو کتاب از آن بهره بردهاند کدامند؟ هر دو کتاب از منبعی هندی نشات گرفته، و مانند دیگر کتب هندی به فارسی و سپس به زبان عربی منتقل شدهاند. با بررسی حکایات دو کتاب در نظر میگیریم که دو کتاب از منبع مشترک هندی سرچشمه گرفتهاند، اما از هم تاثیر نپذیرفتهاند... ما با بررسیهای خود، صدویکشب را قدیمیتر از هزارویکشب میدانیم، و آن را به اصل هندی نزدیکتر، و در نتیجه کهنتر میدانیم. تعداد حکایات اصل هندی به لحاظ تنوع و تعداد داستانها هرگز به عدد 1001 نمیرسد، و کتاب حاضر از این ره نیز نسبت به هزارویکشب به اصل هندی نزدیکتر است.
...با بررسی متون موجود میتوان از بحث چنین نتیجه گرفت:
اصل کتاب هندی است و از طریق فارسی به عربی منتقل شده، و همزمان دارای منابع عربی منحصر به فردی است که راویان مغربی و بربری آن را ساخته و اشاره کرده اند.
این کتاب بیش از هزارویکشب به اصل هندی شبیه، و در نتیجه از آن قدیمیتر است؛ و چه بسا مرحلهای از تغییر تعداد شبها به حساب آید.
| نویسنده/نویسندگان | |
|---|---|
| ناشر | |
| نوع چاپ | سیاه و سفید |
| تاریخ چاپ | 1401 |
| دسته بندی موضوعی | |
| مناسب برای | بزرگسالان |
| شابک | 978-6003391598 |
افزودن دیدگاه جدید